スペイン語教室ADELANTE<アデランテ>大阪でスペイン語を学ぶなら梅田にあるスペイン語専門の学校ADELANTE.楽しく一緒にスペイン語を学ぼう!

 
教室について
教室紹介

スペイン語とは・・・

コース案内

体験レッスン

よくあるご質問

受講生の声

イベント

法人向けサービス

スペイン語書籍: Libros
学習テキスト

DELE試験対策本

レベル別副読本

スペイン留学サポート
サービス内容

スペインの語学学校

留学体験談

学生ビザ

スペイン語を習得しよう!
DELE検定

スペイン語技能検定

スペイン語単語集


ひとこと日常会話

ことわざ

スペイン語の映画

講師の日記: Día a día

受講生の日記: Diarios

スペイン&ラテン情報
カルチャー情報

歴史人物紹介

スペイン基本情報

旅の写真集

スペイン料理

スペイン バル&レストラン

ラテン レストラン

フラメンコ スクール

リンク集

スペイン&中南米への留学なら、スペイン留学.jp

スペイン語の本&雑貨 ADELANTE オンライン書店

スペイン・ロマネスク百科事典 / ENCICLOPEDIA DEL ROMANICO EN ESPANA

日本とスペインをつなぐ無料スペイン情報誌 acueducto 〔アクエドゥクト〕

自宅でも本場のパエリアを♪パエリア鍋
パエリア鍋の購入は↑

 TOP >> 
DÍA A DÍA >> DIARIOS >> NAGOYA

 スペイン語の本&雑貨 ADELANTE オンライン書店 スペイン&中南米への留学なら、スペイン留学.jp  

- Qué piensa Kaneko de Nagoya (名古屋) - Domingo 19 de julio, 2009

Yo he ido a Nagoya (名古屋) con mi amiga. El primer plan era ir a “Gero”. ¿Por qué fuimos a Nagoya (名古屋)?
Cuando ella se levantó, debíamos haber salido de casa. Pero no me enfadé. Desde el principio, el viaje fue un acuerdo de repente. Nosotras nos fuimos a Nagoya (名古屋), y quisimos comer anguilas.



- Qué piensa Moai de Nagoya (名古屋) - Sábado 24 de mayo, 2008

Yo tengo un coche Toyota. La compañía de Toyota está en Nagoya (名古屋). El coche toyota es muy bueno. En segundo lugar, Nagoya (名古屋) es la tierra del “Gongitune”. ¿Conoces el Gongitune? Es un cuento sobre un zorrillo. Es famoso en Japón.



- Qué piensa Don Ken de Nagoya (名古屋) - Viernes 2 de mayo, 2008

Nagoya (名古屋) es la capital del país de la Toyota Corp. Toyota es una de las primeras empresas de que fabrica automóviles en el mundo. La zona donde se sitúa es Nagoya (名古屋), Tokai, tiene un ratio de crecimiento más alto que otras regiones en Japón. La fuerza de Tokai tiene sin duda la competitividad de Toyota. Hay cientos de compañías que trabajan para Toyota. El lugar más visitado en este momento en Nagoya (名古屋) se llama "Midland Square". El edificio que es el nuevo centro de Tokio (東京) tiene también una galería comercial. Hay tiendas y restaurantes a la moda en el edificio. Lo visité una vez el año pasado cuando tomé un Shinkansen desde Osaka (大阪) hasta Tokio (東京). El edificio que está enfrente de la estación de Nagoya (名古屋) es muy fácil de visitar. Me gustan los platos especiales de Nagoya (名古屋): misokatsu y hitsumabushi entre otros. Vamos a ir a Nagoya para...comer.



- Qué piensa Sancho Panza de Nagoya (名古屋) - Viernes 18 de abril, 2008

Antes, la universidad en la que me gradué estaba en Nagoya (名古屋). Pero ahora se ha trasladado a la península de Tita (知多半島). Nuestra universidad era la única que tenía una facultad sobre servicios sociales. Yo no había estudiado casi nada y sólo iba a subir la montaña. O en invierno iba a esquiar, además a veces viajaba para recorrer varias islas. Pero, cuando era estudiante era muy pobre y vivía en la residencia de estudiantes. Tenía que ganar dinero para trabajar por horas. Ahora no recuerdo sobre la ciudad de Nagoya (名古屋).



- Qué piensa Kumi de Nagoya (名古屋) - Viernes 18 de abril, 2008

No he ido de excursión a la ciudad de Nagoya (名古屋) antes. Pero a las afueras de allí, hay un lugar interesante para visitar que se llama Meiji-mura. Hay muchos edificios antiguos, importantes e históricos que eran de todas las partes de Japón. Por ejemplo la fachada del Hotel Imperial de Frank Lloved Wright, un arquitecto famoso de América. Al poco tiempo de finalizar el hotel, hubo un terremoto grande en Kanto que destrozó toda la capital de Tokyo. Pero el hotel sobrevivió. Hay un teatro de Kabuki de la época Edo también. Tiene unos mecanismos para cambiar el escenario. A veces hay una representación de la obra de Kabuki usando los mecanismos. Hay una de las muchas escuelas que fueron los símbolos de la nueva época de Meji después de la larga clausura – casi 200 años – del país. Tienen decoraciones que debieron ser occidentales, pero al construirlas carpinteros japoneses, parecían un poco extrañas. También hay casas típicas, una casa de samurai, una de comerciante rico, una hacienda, etc. Hablando sobre las casas de hacienda, hay una colección de éstas en el parque Hattori que queda al norte de Osaka (大阪) cerca de Esaka (江坂). Hay casas de diferentes estilos de acuerdo con varias regiones.



- Qué piensa Saidorita de Nagoya (名古屋) - Jueves 17 de abril, 2008

En Nagoya (名古屋) hay una compañía que fabrica comida, por ejemplo caramelo, dulce de legumbres y cacahuetes. Uno de los que más me gusta es el “Green Mame”. Significa legumbre verde en español. Los ingredientes son los guisantes y la harina. Guisantes cubiertos con harina y están tostados. Están muy ricos. Yo como todos los días y compro tres sacos a la semana. Recientemente los precios de las cosas han subido, papel higiénico, leche, harina y el “Green Mame” también. Estoy muy triste.



- Qué piensa La Mayor de Nagoya (名古屋) - Lunes 14 de abril, 2008

Nunca he estado en Nagoya (名古屋). Así que no tengo nada que escribir. Lo único que se me ocurre es Toyota, la compañía muy famosa de coches. Aun en España, vi unas letras de Toyota en las calles. Se dice que la economía de Nagoya (名古屋) es relativamente buena gracias a Toyota. Toyota obtuvo el segundo lugar de las ventas del mundo. Hay muchas compañías de coches en el mundo, como Benz, Ford, BMW, etc. No puedo entender por qué se compran tantos coches de Toyota. La comida de Nagoya (名古屋) “misokatsu, tenmusu, etc… es extraña. El dialecto de Nagoya (名古屋) es extraño. Hay muchas cosas que no puedo entender allí. Me parece que Nagoya (名古屋) es otro mundo.



                                                   >> DIARIOS

Copyright© 2006-2010 ADELANTE All Rights Reserved.      
 スペイン語教室 ADELANTE 大阪市北区梅田2-5-8千代田ビル西別館F TEL 06-6346-5554    Page Top